Распопин В. Н. Пером и кистью: четыре портрета великих европейских художников


Матвеева, Елена Александровна. Сандро Боттичелли: история о знаменитом флорентийском художнике эпохи Возрождения / ил. А. Митрофанова. - М.: Белый город, 2008. - 64 с., цв. ил. - (Исторический роман) 

Клиентов, Алексей Евгеньевич. Леонардо: история о знаменитом живописце, скульпторе и архитекторе, замечательном инженере, математике и анатоме / ил. Н. Доронина. - М.: Белый город, 2007. - 64 с., цв. ил. - (Исторический роман) 

Клиентов, Алексей Евгеньевич. Микеланджело: история о великом скульпторе, живописце, архитекторе и поэте эпохи Возрождения / ил. Н. Доронина. - М.: Белый город, 2003. - 64 с., цв. ил. - (Исторический роман) 

Чудовская, Инесса Сергеевна. Питер Пауль Рубенс: история о фламандском художнике, большинство работ которого украшают королевский дворцы Франции, Испании, Англии. - М: Белый город, 2005. - 64 с., цв. ил. - (Исторический роман)


Сегодняшний мой рассказ вновь будет посвящен книгам серии "Исторический роман", выходящих в издательстве "Белый город". На сей раз разговор пойдет о художниках - самых великих европейских живописцах прошлого. Их имена известны каждому, причем и тем, кто вовсе не любит живопись. Во-первых, потому что они действительно величайшие даже среди великих мастеров, во-вторых, потому что неоценимый вклад эти гении внесли не только в искусство живописи, но и в общекультурную сокровищницу человечества. Особенно два итальянца, два титана эпохи Ренессанса. Титанами же их называют именно потому, что каждый из них был не только величайшим художником или скульптором, но еще и крупнейшим инженером и ученым, как Леонардо, или архитектором и поэтом, как Микеланджело. Кажется, они умели и могли всё, а если и не занимались всем, то лишь потому, что не успели, ведь жизнь - очень короткая штука, даже если и отпущено тебе вроде бы немало - 89 лет, как Микеланджело. А вот Леонардо прожил только 67, однако успел напридумывать столько, что и до сих пор потомки с успехом используют его научные и инженерные идеи.  
Что это значит? Это значит, что еще во второй половине  XV - начале XVI века непревзойденный ум флорентийца Леонардо достиг таких высот знания, до каких всё человечество добралось лишь в ХХ столетии, да и то еще не до всех. 

Из сказанного, думаю, понятно, что в недолгой нашей беседе, да и в тех общеознакомительных книжках, о которых я сегодня упомяну, с титанами эпохи Возрождения мы успеем познакомиться лишь поверхностно, постаравшись сказать только самое-самое главное. Точно так же, только еще короче и поверхностнее, чем сделали это в своих книжках Алексей Клиентов и другие авторы серии. 

Вообще, друзья мои, если вы когда-нибудь бывали в большом музее, например, в Эрмитаже, то, наверное, поняли, что заходить или заглядывать в такую сокровищницу культуры бессмысленно. В ней надо жить. Надо ходить в такой музей годами - упорно, постоянно, бывать подолгу, сосредоточивая свое внимание каждый раз даже не на каком-либо одном зале, а на конкретном произведении. Приходить для того, чтобы встретиться с конкретным художником, а еще лучше - с одними-двумя какими-либо его творениями. Иной вариант общения с прекрасным практически ничего не дает. 

Представьте себе теперь положение литератора, который должен на 20-30 страницах рассказать о такой личности, как Леонардо да Винчи, об всем, что он создал, обо всем, что он мог создать, да еще и  о нем самом - человеке Леонардо, о его учителях, учениках, о его окружении, наконец, о времени, в котором он жил. Миссия, как вы понимаете, невыполнимая. И тем не менее обо всех представляемых вам сегодня книжках я с уверенностью могу сказать: они авторам удались.  

Но удачными их можно считать лишь для самого первого, беглого знакомства. Это как, если бы вы забежали в первый раз в Эрмитаж, поразились красоте самого здания, посчитали количество этажей, прикинули в уме, сколько примерно в нем залов, мельком глянули на два-три полотна, о которых вам прожужжали уши родители и учителя... И, выскочив на Дворцовую площадь, дали себе честное слово прийти сюда когда-нибудь всерьез и надолго, потому что ведь и впрямь в последнем увиденном полотне вас что-то тронуло... 

Из книг, написанных об искусстве эпохи Возрождения, можно составить громадную библиотеку. Их не перечитать за сотни человеческих жизней. Среди них есть, конечно, устаревшие книги, или слишком трудные для рядового читателя, но, подобно самой этой эпохе, большинство книг о ней чрезвычайно интересны. Ренессанс - время интеллектуального пробуждения человества - и сегодня продолжает вдохновлять нас. 

В той или иной мере это чувствуется и в книжках серии "Исторический роман", хотя, конечно, романами, как я уже говорил вам в прошлый раз, историко-биографические очерки, составляющие серию, не являются. 

Итак, начнем по порядку, с книжки Е. Матвеевой, посвященной самому старшему из представленных в этой подборке, -  живописцу Сандро Боттичелли, родившемуся во Флоренции в 1445 и умершему там же в 1510 году. Настоящее полное имя его Алесса?ндро ди Мариа?но ди Ва?нни Филипе?пи. Боттичелли - псевдоним, или, точнее, прозвище, которое будущий художник получил еще в детстве. Сын кожевника Филипепи, он был маленьким толстым карапузом, за что и прозвали его Боттичелло, что означает "бочоночек". Со временем Алессандро, сокращенно - Сандро, как говорится, изрос, однако прозвище осталось с ним на всю жизнь, стало именем, под которым мы знаем его до сих пор.

Впрочем, есть другая версия - бочонком прозывали одного из его старших братьев, но прозвище прилепилось и к младшему, вероятно, по принципу: раз оба из одной семьи, отчего бы и не дразнить их одинаково...

Не суть важно, однако, гораздо важнее то, что Сандро вырос в великого живописца. Почему? Что он такого сделал, что отличало его от десятков других флорентийцев этой эпохи, даже от тех лучших из них, что приглашены были ко двору всесильного правителя Флоренции и почитателя искусств Лоренцо Медичи, не говоря уж о сотнях других замечательных итальянских мастеров?

А сделал этот сын мастерового, о котором русский художник и искусствовед Александр Бенуа совершенно точно сказал, что "он не был пионером" ни в теории, ни в философской проблематике искусства, однако "с удивительной полнотой отразил идеалы своего времени", сделал Боттичелли сущую малость, невозможную однако для других, - упорством и гением своим превзошел своих предшественников и почти всех современников в том трепетном, любовном мастерстве, с каким оживлял с помощью кисти и красок простое серое полотно или белёную известью стену церкви. И это полотно и стена становились картиной или фреской, на которых на века застывали в прекрасных позах прекрасные женщины и мужчины. Я сказал и повторил эпитет "прекрасные". Именно он и отражает самую суть того, чего добился художник своим талантом, мастерством и любовью. Дело в том, что всё на свете стареет, всё на свете меняется, нельзя, как говорили древние мудрецы, войти в одну и ту же воду дважды, ведь между первым вторым купанием река успеет унести много-много воды. Стареют и меняются человеческие поколения, эпохи, вкусы, но красота боттичеллиевых мадонн и венер остается. Даже если вам больше по сердцу гениальные сами по себе, но совершенно иные по облику персонажи полотен Рубенса или Кустодиева, изящные, романтические, изысканные, одухотворенные красавицы Боттичелли все равно навсегда запомнятся вам, стоит лишь однажды их увидеть.

Так вот, полотна и фрески Боттичелли, в которых как бы не было ничего нового ни в плане идей, ни в плане теории, помимо прочего, помогли пробить дорогу этим самым идеями и теориям, которые созданы были его младшими современниками и последователями, такими, как Леонардо, Микеланджело и Рафаэль, создавшими новую эпоху в искусстве и культуре - эпоху высокого Возрождения, непревзойденную и, вероятно, непревзойдимую в принципе.

Высокое искусство Боттичелли, однако, было не то что совсем забыто, но как бы оттеснено на второй план творениями Леонардо и Микеланджело еще при жизни художника, в зрелые годы пережившего духовный кризис после смерти Лоренцо Великолепного и его брата Джулиано, а затем и вследствие увлечения проповедями Савонаролы. Да что Боттичелли - по существу, весь город-государство, вся Флоренция пала ниц перед мрачным и огненным проповедником, но если город со временем от этой беды оправился, то художнику на выздоровление не хватило ни сил, ни жизни.

Книжка Елены Матвеевой, ярко и со вкусом проиллюстрированная работами великолепного флорентийца и рисунками художника-оформителя Александра Митрофанова, так или иначе обо всем этом рассказывает. Может быть, не слишком подробно и внятно о творческом своеобразии Боттичелли и его влиянии на живопись последователей, зато достаточно интересно о главных вехах жизненного пути художника, о судьбоносных встречах его с Медичи и Савонаролой. Но ведь, как мы уже говорили, книжки "Белого города" и предназначены для самого первого знакомства. Подробнее вы, когда порастете, сможете узнать  о художнике из работ О. Петрочука или С. Зарницкого, вышедших соответственно в популярных сериях "Жизнь в искусстве" и "Жизнь замечательных людей".

Полузабытому искусству Боттичелли своего, так сказать, переоткрытия и "второго пришествия" пришлось ждать долгих три столетия, когда английские художники-прерафаэлиты заново увидели и вдохнули нежный и, если можно так выразиться, хрупкий весенний воздух его полотен. С тех пор мы не можем представить себе Возрождения без Боттичелли, с тех пор мы понимаем: не было бы Боттичелли, не было бы, возможно, и Леонардо.

Они, Боттичелли и Леонардо, кстати сказать, какое-то время вместе учились в мастерской замечательного скульптора Веррокьо, только будущий творец "Весны" и "Рождения Венеры" был на семь лет старше будущего создателя "Тайной вечери" и "Джоконды". А в отрочестве и ранней юности, как вы понимаете, семь лет - это много.

Младшему из них, Леонардо да Винчи (полное имя - Леона?рдо ди сер Пье?ро да Ви?нчи), посвящена книжка А. Клиентова, также превосходно проиллюстрированная работами самого Леонардо и рисунками Н. Доронина. Автор ее написал немало и для "Белого города", и для других издательств. Книжки его достаточно информативны, написаны обычно вполне внятно, таковы же и очерки о великих флорентийцах, представляемые вам сегодня. Лучше, пожалуй, получился у Клиентова очерк о Микеланджело, что, в общем, вполне понятно. Личность Леонардо совершенно загадочна и, хотя достоверных сведений о нем сохранилось немало, гораздо больше, например, чем о великом английском драматурге и поэте Уильяме Шекспире, облик этого гениального человека от нас обычно ускользает почти в такой же мере, как и облик Шекспира, вне зависимости от того, кто о Леонардо пишет. Видимо, в немалой степени и потому, что гений его был безграничен. А значит, и рассказать обо всем, что он сделал, в одной книге практически невозможно.

Ведь, посудите сами, величайший живописец и гениальный скульптор, был не менее гениальным архитектором, инженером, изобретателем и ученым, одним из первых в истории анатомов, талантливым литератором, оставившим множество зашифрованных рукописей, но не оставившим ни семьи, ни потомков, ни хоть отчасти сравнимых по масштабу с мастером последователей-учеников, хотя мастерская у него была и ученики, конечно, тоже. Титан и "универсальный человек", живший и творивший одинаково успешно на родине и в чужих землях, человек, чья жизнь и труды изучены, казалось бы, вдоль и поперек, мастер, вокруг едва ли не каждого из творений которого на протяжении веков сложились целые библиотеки книг исследовательских, книг мистических, книг популяризаторских и проч., и проч., он, Леонардо, однако, остается фигурой совершенно загадочной как сам по себе, так и благодаря своим творениям, кои в самом прямом смысле слова являются, вполне возможно, автопортретами даже в тех случаях, когда изображены на них ангелы, святые или благородные дамы XV столетия.

Попробуйте-ка коротко рассказать о Леонардо!.. Вероятно, впрочем, что, пролистав книжку А. Клиентова, вы захотите понять его героя лучше. Если так, могу вам порекомендовать, хотя это намного более сложное чтение, книги А. Гастева и А. Дживелегова. А вообще-то, о Леонардо кто только не писал - от "отца психоанализа" Зигмунда Фрейда до "отца символизма" Дмитрия Мережковского, и кто только еще не напишет... Даже просто перечислить здесь авторов и их книги сколько-нибудь полно - невозможно. Но вот роман Мережковского, пожалуй, уже в ближайшем будущем вы можете попробовать прочесть, а также биографии С. Шово, А. Гастева и А. Дживелегова, вышедшие в серии "Жизнь замечательных людей". Это чтение, пусть и непростое, но полезное и интересное.

Кроме того, о Леонардо снято несколько фильмов, лучший из которых - телевизионная многосерийная лента 1971 года режиссера Ренато Кастеллани "Жизнь Леонардо да Винчи", удачно сочетающая документальное и игровое кино и тем самым наиболее подробно представляющая как биографию мастера, так и его творчество.
 
И еще несколько слов о  книжке А. Клиентова. Конечно, в ней говорится лишь самое главное, очень коротко и преимущественно о художнике Леонардо, к тому же Клиентов еще и беллетризует текст там, где только это возможно. Автор, таким образом, как бы следует за сценарием названного выше телевизионного фильма, в отличие от картины, обходя все возможные острые углы как в биографии своего героя, так и в его остающемся далеко не до конца разгаданном творчестве. Вследствие такого подхода фигура Леонардо остается недопроявленной, нечеткой, но, вероятно, иного в сложнейшем случае "универсального человека", может быть, единственного в истории, ждать и не приходилось, тем более в книжке для детей. К числу серьезных недостатков этого очерка я бы отнес и отсутствие всякого упоминания о литературных произведениях Леонардо, в частности, о его баснях, сказках и фацециях (шутливых рассказах, анекдотах). Меж тем, помимо того что многие из них для своего времени были совершенно образцовыми, они и в наши дни не  устарели, как не устарело, похоже, вообще ничто из того, что сделал мастер. А значит, могли бы послужить если не предметом сколько-нибудь серьезного рассказа, то во всяком случае хорошими эпиграфами-иллюстрациями к тексту.

Именно это и сделал Алексей Клиентов в своей книжке о Микеланджело, очень удачно использовав стихотворные строки флорентийского гения в качестве эпиграфов к главкам своей книжки о нем. Вообще А. Клиентову, как я уже упоминал, вполне удался краткий литературный портрет этого главного соперника Леонардо - великого скульптора, художника и архитектора, а также замечательного поэта, Микеланджело Буонарроти (полное имя - Микела?нджело де Франче?ско де Нери? де Миниа?то де?ль Се?ра и Лодо?вико ди Леона?рдо ди Буонарро?ти Симо?ни). Кратко, но живо и даже порой зримо звучит рассказ о детстве и юности скульптора, его ученичестве у мастера Гирландайо, о службе у Медичи и дальнейших странствиях между Флоренцией и Римом, где скульптор разрывался между работой по заказу далеко не всегда мудрых пап и работой по требованиям совсем не великолепных наследников Лоренцо Великолепного. Достаточно зримо показана и работа Микеланджело над росписью купола Сикстинской капеллы, и печальная старость неукротимого труженика.

Быть может, недостает этой книжке только завершающего рассказа о непреходящем влиянии Микеланджело на искусство и культуру последующих поколений. Ведь, не говоря даже о живописи и скульптуре, достаточно, кажется, упомянуть хотя бы о его поэзии, переведенной и продолжающей переводиться на многие языки по сей день, ибо каждое поколение, как известно, прочитывает классику по-своему, в частности, и на русский: за последние полвека к давно имеющимся замечательным переводам А. Эфроса, которые, собственно, и цитирует А. Клиентов в своей книжке, прибавился великолепный модернистский перевод А.А. Вознесенского, печатающийся обычно под названием "Мой Микеланджело". Думается, недостает очерку Клиентова также и явно напрашивающегося сопоставления личности Микеланджело и личности Леонардо, хотя бы на самом поверхностном уровне - как мистика и реалиста.

Впрочем, те из вас, кто не боится читать солидные "взрослые" книги, все то, чего недостает в рассказе А. Клиентова, могут почерпнуть из большого романа американского писателя Ирвинга Стоуна "Муки и радости", в котором личность и эпоха Микеланджело, его труд и гений, окружение и метания представлены со всей возможной полнотой и с большим художественным мастерством. Во всяком случае, я не знаю другого столь же мощного биографического романа об этой эпохе, как роман Стоуна.

Вы, думаю, уже заметили, что все три представленных в нашей беседе гения - флорентийцы. Это неслучайно, хоть дело и не в том, что я специально подбирал персонажей для беседы. Нет, дело в том, что в эпоху Возрождения и Проторенессанса, то есть пред-Возрождения, именно богатая и свободная Флоренция дала наибольшее число замечательных мастеров. И не только живописи и скульптуры. Но и литературы. Так, столетием раньше Леонардо и Микеланджело, во Флоренции начинали свой великий путь поэты Данте, Петрарка и Боккаччо. А ведь и кроме называнных город дал миру множество замечательных литераторов, мыслителей, художников, зодчих, музыкантов. И мы с вами, конечно, еще не раз встретимся с городом на берегах реки Арно, с его людьми, строениями, статуями, с самим его воздухом, подобно античным нектару и амброзии питающем и порождающем бессмертных. Ведь гении воистину бессмертны.

Прежде чем перейти к рассказу о последней в сегодняшнем обзоре книжке, для тех из вас, кого всерьез заинтересовали титаны и гении эпохи Возрождения, хочу дать ссылку на некоторые мои лекции по культуре Ренессанса, написанные лет 10-12 назад для учащихся старших гуманитарных классов и первокурсников. Они преимущественно толкуют о литературе, но в той или иной мере в них отражены история эпохи и ее культура в самом широком смысле: http://raspopin.den-za-dnem.ru/index_e.php?el_book=225. Там же, в разделе "Альбомы иллюстраций" приведен и необходимый для лучшего понимания текста иллюстративный материал: http://raspopin.den-za-dnem.ru/gal/thumbnails.php?album=15. 

И, наконец, еще об одной книжке серии, книжке Инессы Чудовской о Рубенсе. Она, может быть, наиболее точно соответствует моему представлению о том, каким должен быть художественно-документальный очерк для детей и подростков о великом человеке. По следующим причинам.

Первая: книжка эта того же объема и тех же принципов оформления, что и все вышедшие в серии "Белого города" "Исторический роман", однако отличает ее от других уже то, что проиллюстрирована она исключительно работами самого Рубенса. И от того только выигрывает, потому что нет в ней иллюстративного разнобоя.

Вторая: вместо оформительских картинок на полях даны курсивом самые необходимые исторические, географические и биографические сведения, не вошедшие в основной авторский текст. И это просто замечательно, поскольку такие вот заметки на полях действительно необходимы при первом знакомстве с зарубежными мастерами прошедших эпох. Вот самый простой тому пример: все мы знаем о такой стране: Нидерланды, или Голландия. Но далеко не все знают, что в прошлом Нидерланды были испанской колонией, еще меньше тех, кто знает, что на самом деле Нидерланды и Голландия - не просто разные названия одной и той же страны, а разные ее части, одна из которых освободилась от испанского владычества намного раньше другой, именно той, что называлась Фландрией. Ее-то, Фландрию, и прославил больше других гениев этой земли художник Питер Пауль Рубенс.

Третья: живопись Рубенса представлена во всем многообразии и без какой-либо ложной стыдливости. Да, Рубенс, любил рисовать обнаженную натуру, да, его ню не соответствуют современным представлениям об идеале женской красоты, но от того, во-первых, не становятся хуже, а во-вторых, красота - вообще понятие относительное. Все сказанное и многое-многое другое, что можно было бы еще сказать о дурных методах воспитаниях и о воспевании красоты гениальными художниками, вместо всяческих теоретических рассусоливаний просто и совершенно наглядно объясняется представленным иллюстративным рядом.

Четвертая: книжка написана и подробно, и любовно, и внятно, хорошим языком, в логической последовательности исторических событий и событий жизни Рубенса; более того, в ней, помимо главного героя, изящно, пусть и коротко, рассказаны истории родных и друзей художника, все эти житейские и культурные линии прорисованы отчетливо и доведены до логического завершения. Помимо того, рассказано и самое необходимое о дипломатических миссиях Рубенса, о его взаимоотношениях с сильными мира сего и, разумеется, о главных полотнах художника. Наверное, можно было бы чуть подробнее остановиться на предшественниках Рубенса и его последователях, но все же главное о фламандском гении рассказано, и рассказано точно и интересно.

Ну а всё недостающее любознательный читатель сможет узнать из других источников, например, из подробной биографии Рубенса, написанной Мари-Анн Лекуре и вышедшей в переводе на русский язык в серии "Жизнь замечательных людей" издательства "Молодая гвардия", или из книги Поля Зюмтора "Повседневная жизнь Голландии во времена Рембрандта", вышедшей в "молодогвардейской" же серии "Живая история. Повседневная жизнь человечества".